دانلود عکس نوشته در اندازه مربعی (1037 بار دانلود شده) دانلود عکس نوشته در اندازه استوری (1005 بار دانلود شده)
مَنْ كانَ يُرِيدُ الْعِزَّةَ فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعاً إِلَيْهِ يَصْعَدُ الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ وَ الَّذِينَ يَمْكُرُونَ السَّيِّئاتِ لَهُمْ عَذابٌ شَدِيدٌ وَ مَكْرُ أُولئِكَ هُوَ يَبُورُ «10»
هر كس خواهان عزّت است، پس عزّت، همه از آن اوست (و به هر كه بخواهد مىدهد.) تنها سخن (و عقيدهى) پاك به سوى او بالا مىرود، و كار شايسته آن را بالا مىبرد، و كسانى كه براى انجام بدىها نقشه مىكشند، برايشان عذاب سختى است و نيرنگ آنان است كه تباه مىشود.
نکته ها
«الْكَلِمُ الطَّيِّبُ» همان شهادت به توحيد و رسالت و ولايت است كه در روايات مصاديق آن، اذكارى چون لا اله الا الله و سبحان الله و … مطرح شده است.
«يَبُورُ» از «بوار» و «بائر» به معناى كسادى زياد و هلاكت است.
براى اين آيهى شريفه معانى ديگرى نيز قابل بيان است:
1- كلام نيكو به سوى خدا بالا مىرود، ولى عمل صالح به آن رفعت و درجه مىبخشد.
2- سخن نيكو هم خودش بالا مىرود و هم كارهاى خوب را بالا مىكشد.
كفّار، يا عزّت را در دلبستگى به اشياى مادّى مىجويند، «وَ اتَّخَذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ آلِهَةً
«1». مثنوى مولوى.
لِيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا» «1»
و يا آن را از وابستگى به اين و آن طلب مىكنند. «أَ يَبْتَغُونَ عِنْدَهُمُ الْعِزَّةَ» «2»
و حال آنكه عزّت تنها نزد خداوند است. «فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعاً»
پیام ها
1- عزّت واقعى، نزد خداست، نه پيش مردم. «فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعاً»
2- عزّت واقعى، در سايهى ايمان و عمل صالح است. فَلِلَّهِ الْعِزَّةُ جَمِيعاً … الْكَلِمُ الطَّيِّبُ وَ الْعَمَلُ الصَّالِحُ
3- ميان عقيده با عمل رابطهى تنگاتنگ است و در يكديگر اثر مىگذارند. «الْعَمَلُ الصَّالِحُ يَرْفَعُهُ»
4- راه مؤمنان كه عزّت را از طريق ايمان و عمل صالح مىجويند، راه رشد و تكامل است. «يَصْعَدُ- يرفع» و راه ديگران كه عزّت را از طريق فريب و نيرنگ مىخواهند محو و هلاكت است. «يَبُورُ»
5- هيچ كس با نيرنگ و گناه به عزّت نمىرسد. «يَبُورُ»